Free background from VintageMadeForYou

Freitag, 24. Oktober 2014

some glimpses ......and so blessed!

Ferien - einfach schoen: .....Sandburgen bauen.....
Holidays - just wonderful: .....sand castels building....

...... Strand, Sonne, Meer, Freunde, geniessen
..........beach, sun, sea, friends, enjoying.......
 ...... spazieren auf dem Markt ......                                      
 ........stroll on the market ......
 
Die zweite Ferienwoche war gefuellt mit Sanddorn dreschen bei Verwandten ....
The second week of holidays was filled with helping relatives with buckthorn threshing ....
......das war die Aussicht von unserem Schlafzimmerfenster .....
......this was the view from our bedroom window........
.... heute war das Geburtstagsfest unseres Juengsten. Nun ist er schon 9!
.... today was the birthday party of our youngest. Now he is already 9!
Und das war dann noch das Tuepfelchen auf dem i - ich habe 2 charmpacks von Amy gewonnen! So toll!
And this was just the icing on the cake - I won 2 charmpacks from Amy! So great!
Jetzt freu ich mich auf Montag auf unser letztes link up vom SAL patchwork loves embroidery,
Now I am looking forward to Monday for our last link up from the SAL patchwork loves embroidery, 
                                        Hugs, Martina











Montag, 13. Oktober 2014

Patchwork loves embroidery SAL fourth link up

Nach einer Woche wunderschoenen und erholsamen Strandferien bin ich wieder retour im Alltag und es ist wieder Zeit unser 4. Projekt fuer unseren SAL zu verlinken.
After a week of wonderful and relaxing beach holidays I am back again and it is time to link up our fourth project for the SAL.

Als erstes Katharina's huebsche Mappe.
First Katharina's lovely journal.
 So schoen in diesen Farben! So beautiful in those colors!
again sorry for not being able to turn those right...grr!
Fuer mein Projekt wollte ich die Gelegenheit nutzen und den Strand fuer die Aufnahmen nutzen...
For my project I wanted to take the opportunity and use the beach to take pictures.....
 ...was  auch ein kleines Abenteuer werden kann, lol!
...which also can become a little adventure , lol!
Uups.....!
Und schliesslich von vorne, mein Nadelmaeppchen!
And finally the front of my needle book!
Es hat mir in den Ferien gleich gute Dienste geleistet und ich find's super.
It already has been a great help during my holydays and I think it is great!
                            
Nun seid ihr wieder dran zu verlinken und ich freu mich zu sehen, was ihr gemacht habt. 
It is again your turn to link up and I am looking forward to see what you made.

 





Am 27.Oktober wird dann schon unser letztes link up fuer diesen SAL sein. 
On october 27th will be already our last link up for this SAL.
                 So, happy stitching, hugs Martina 
 

Freitag, 3. Oktober 2014

to the sea....

Ab morgen sind wir weg....Juhui!    Bis zum naechste link up am Montag den 13. Oktober, machts gut!
From tomorrow on we are away...yeah! See you again on monday , 13th of october, take care!
                      Hugs, Martina

Dienstag, 30. September 2014

Hasenbachchallenge September block

Fuer diesen Monat habe ich meine Lieblingsblume gewaehlt. Und auf Katrin's Blog freue ich mich auf alle anderen Bloecke!
For this month I have chosen my favourite flower. And on Katrin's blog I am looking forward to see all the other blocks!
                                      Hugs, Martina

Montag, 29. September 2014

patchwork loves embroidery SAL - third link up

Ich freu mich sehr all die neuen Projekte zu sehen, die in den letzten 2 Wochen entstanden sind.
I am really looking forward to see all the new projects which have been made over the last 2 weeks.
Katharina hat diese wunderschoene Tasche genaeht.
Katharina has sewn this wonderful bag.
Tolle Idee Innentaschen und einen Schluesselfinder zu machen.
Great idea to add inside bags and a key finder.
sorry, can't turn it right
 Und hier ist mein Project.
And here is my project.
 
 Ich konnte ein lang gehuetetes Geschirrtuch vernaehen und freu mich sehr ueber das Endresultat.
I was able to use a long treasured dishtowel and love how it turned out.
Zusaetzlich habe ich noch eine steife Einlage hineingenaeht, so dass das Ganze ziemlich stabil und handlich ist.
As an extra I did add a stiff interfacing, so the whole is quite stable and very handy.

Und nun seid ihr dran mit verlinken:
And now it is your turn to link up:






Samstag, 27. September 2014

Teddybear SAL bei Funkelfaden

Nun hab ich doch glatt meinen ersten Teddybaeren genaeht!!!
Julia von Funkelfaden hatte diese tolle Idee und heute auf ihrem Blog ein Tutorial gepostet. Da ich noch so einen dicken, weichen, grauen Fleecestoff hatte, wollte ich das gleich ausprobieren und es hat ruckzuck geklappt. Danke vielmals Julia!
I have sewn my first teddy bear now!!!
Julia of Funkelfaden had this great idea and posted a tutorial today on her blog. As I just had a thick, soft, grey fleece fabric I wanted to try it out and it worked so nicely. Thanks so much Julia!
                              Hugs, Martina

Montag, 15. September 2014

patchwork-loves-embroidery SAL link-up second project and bloghop around the world

 Heute erzaehlen Katrin und Christine mehr von sich im Bloghop around the world.
Today Katrin and Christine are sharing more about themselves in the bloghop around the world.

Und ich freu mich sehr, dass wir heute wieder ein link up haben fuer das 2. Projekt aus dem Buch von Gail Pan! Es macht doppelt Spass zu naehen und dann all die anderen Werke zu sehen. Motivation pur! Danke euch allen, die ihr euch verlinkt! Das ist so toll!
And I'm very happy about the new link up for the second projectfrom the book by Gail Pan today! It is double fun to sew and also to see all the other finished creations! Pure motivation! Thanks to all of you who link up! This is so great!

Schaut mal Katharina's zweites Projekt. So huebsch und wunderbar gestickt!
Look at Katharina's second project. So lovely and wonderfully stitched! 
Super gemacht, Katharina! Great work, Katharina!

Letzte Woche fand ich in einem Laden einen absolut genialen Stoff, den ich dann gleich vernaehen musste.
Passt doch einfach super, finde ich!
Last week I found an absolutely cute fabric which I immediately had to use. Just a perfect match, I think!
Ich muss zugeben, dass sich der Stoff und die Stickerei doch recht konkurieren und trotzdem passen sie irgendwie genial zusammen.
I must admit that the fabric and the embroidery quite compete with each other and still  they fit somehow great together.
So ist halt vorne die Stickerei im Rampenlicht....
(ein kleiner Tipp: Die Stickerei muss man  mehr gegen oben positionieren, wenn sie am schoen in der Mitte sein soll. Danke Katharina fuer den hilfreichen Hinweis).
So in the front the stichery is in the spotlight....
(a little hint: the embroidery  has to be positioned  more towards the top  to be right in the middle.Thank you Katharina for the helpful advice).
 ...und auf der Rueckseite hat der Stoff seine Show!
...and on the back the fabric has its show!
Ich habe die Traeger ein wenig zu weit nach aussen positioniert und sie deshalb einfach im oberen Teil von Hand zusammengenaeht, so dass sie dort nur halb so dick sind. So gefaellt es mir besser und ich musste nicht auftrennen...Lol!
I positioned the straps a bit to much outwards and for this reason I simply sewed the straps together in the upper part so that they are only half of the size. This way I like it and I didn't have to redo it ...Lol!
                                    Hugs, Martina

Nun freu ich mich wieder auf eure Projekte:
Now I am looking forward again to your projects: 







Freitag, 12. September 2014

see you in september...bloghop - my day

Willkommen beim  Bloghop: ...see you in september!
Vielen Dank Mdm Samm und Shari fuer das Organisieren und Chearleaden! Herrlich immer wieder, wieviel Inspiration da zusammenkommt! Wow! Und ich hab mich wirklich darauf gefreut, wieder einmal selber dabei zu sein.
Welcome to  the bloghop: ...see you in september!
Thanks so much Mdm Samm and Shari for organising and chearleading us! Wonderful how much inspiration comes together here and I really was looking forward to be part myself again this time.

Die Aufgabe war es 3 Sommerprojekte zu zeigen, und davon musste mindestens  eines  mit Ginghamstoffen von Riley Blake sein.
The task was to show  3 summerprojects  and one of those had to be made with gingham fabrics by Riley Blake. 

Ich habe den Sommer sehr genossen, trotz den kuehlen Temperaturen und dem Regen.... Im Garten gab es viel Fruechte, die eingemacht werden "mussten"! Was mir aber nicht nur Arbeit sondern auch Spass macht.
Dieses Jahr habe ich sogar zum ersten Mal Rosengelee eingekocht.Mmh....
I enjoyed summer very much despite the quite cool weather and the rain..... in our garden grew a lot of fruits which "had to" be canned! This is not only work but also fun for me.
This year for the first time I even made some rose jelly. Mmh...
Zum Geburtstag meiner Schwaegerin brauchte ich ein Geschenk und so entstand mein erstes Sommerprojekt. Eine Buegeltasche mit einem von mir gezeichneten und gestickten Blumenstrauss verziert.
For my sister-in-law's birthday I needed a gift and so this was the first summerproject I made. A frame bag with a self drawn and stitched flower bouquet on it.
 Und weil ich selber 2 Tage nach ihr Geburtstag hatte, kreierte ich auch mir gleich eine mit meinen Lieblingsblumen.
And as I had my birthday just two days after her I designed one for myself too with my favourite flowers.
Leider war da das Wetter nicht so schoen zum forografieren. Dafuer habe ich dann die  Septembersonne  genutzt und wenigstens meine Sonnenblumentasche nochmals in Szene gesetzt.
Sadly the weather then was not so nice to take pictures. But I took andvantage of the lovely september sun  and have set at least my sunflower bag in scene once again.
these are the real colors....


Dann freue ich mich jedes Jahr auf den Lavendel im Garten und so kommen wir zu meinem zweiten Projekt.
Then every year I look forward to the lavender in the garden, and  this leads us to my second project.
Ein duftendes Lavendelkissen. Es ist groesser geworden als geplant. 5x5 inch....
A fragrant lavender pillow. It got bigger than planned. 5x5 inch.....
Fuer das Zweite hatte ich dann  nicht mehr genuegend Lavendel und so habe ich noch etwas Reis eingefuellt. Leider habe ich nicht daran gedacht, dass es dann recht schwer wird und sich nicht mehr so gut aufhaengen laesst. Nun brauche ich es eben als duftendes Nadelkissen.... 
For the second one unfortunately I did not have enough lavender and so I filled in some rice too. Sadly I did not think ahead that it will be heavyer and so not very suitable to hang up. Now I use it as a fragrant pincushion....
Schon laenger wollte ich leere Spanboxen  in etwas Huebsches umwandeln.
For some time alread I wanted to convert empty boxes into something lovely.
Dazu waren die Ginghamstoeffchen genau das richtige.
Ich wollte etwas Sonne in die oft bewoelkten Sommertage bringen und habe dafuer dunkelblau und gelb aus diesem huebschen Buendel ausgewaehlt.
For this  the gingham fabrics were just perfect.
I wanted to bring some sunshine into the often cloudy summerdays and chose dark blue and yellow from this lovely bundle.


I covered the box, added a doily.....
...sticked some lace around and designed the top
Sieht doch ein bisschen aus wie die Sonne, oder? Lol!
Looks a bit like the sun, right? Lol!
Und weil ich (wie ihr oben wohl schon gemerkt habt, lol) oft gleich Zwei  mache, wenn ich schon daran bin - hier die etwas kleinere Version:
And because (as you probably already noticed above, lol)  I often just make two when I'm already on it - here the smaller version:
Nun habe ich ein sonniges Duo:
Now I have a sunny double pack:

Herzlichen Dank fuer's hereinschauen! Thanks so much for stopping by!  

Und das sind die links zu den anderen Mitnaeherinnen vom heutigen Tag.
And these are the links to the other sewing friends of this day.

                                   Friday, September 12  
                        Sunshine-quilting      you are here 
                       Sew Peace to Peace
                      
MoosestashQuilting
                   
More Stars in Comanche
                       Living With Purpose

                         
                             Hugs, Martina